Tusita untranslated

01. Tusita 01 untranslated

Tusita 01. One of the palaces occupied by Koṇāgamana Buddha in his last lay life. Bv.xxiv.18.

Chưa dịch.

02. Tusita 02 untranslated

Tusita 02. The fourth of the six Deva worlds (AN.i.210, etc.). Four hundred years of human life are equal to one day of the Tusita world and four thousand years, so reckoned, is the term of life of a Deva born in Tusita (AN.i.214; iv.261, etc.).

Sometimes Sakadāgāmīs (e.g., Purāṇa and Isidatta) are born there (AN.iii.348; v.138; also Dhp­a.i.129; Ud­a.149, 277).

It is the rule for all Bodhisattas to be born in Tusita in their last life but one; then, when the time comes for the appearance of a Buddha in the world, the Devas of the ten thousand world systems assemble and request the Bodhisatta to be born among men. Great rejoicings attend the acceptance of this request (AN.ii.130; iv.312; Dhp­a.i.69f; Ja.i.47f).

Gotama’s name, while in Tusita, was Setaketu (Vin-a.i.161), and the Bodhisatta Metteyya (q.v.), the future Buddha, is now living in Tusita under the name of Nāthadeva.

The Tusita world is considered the most beautiful of the celestial worlds, and the pious love to be born there because of the presence of the Bodhisatta (Mhv.xxxii.72f).

Tusita is also the abode of each Bodhisatta’s parents (Dhp­a.i.110).

The king of the Tusita world is Santusita; he excels his fellows in ten respects – beauty, span of life, etc. (AN.iv.243; but see Cv.lii.47, where the Bodhisatta Metteyya is called the chief of Tusita).

Among those reborn in Tusita are also mentioned Dhammika, Anāthapiṇḍika, Mallikā, the Thera Tissa (Tissa 10), Mahā Dhana and Duṭṭhagāmaṇī.

The Tusita Devas are so-called because they are full of joy (tuṭṭhahaṭṭhāti Tusitā) (Vibh­a.519; NidA.109).

The inhabitants of Tusita are called Tusitā. They were present at the Mahā Samaya (DN.ii.161).

Chưa dịch.

3. Tusitā untranslated

Tusitā. The inhabitants of the Tusita world. See Tusita (2).

Chưa dịch.