Viḍūḍabha untranslated

Viḍūḍabha. Son of Pasenadi and Vāsabhakhattiyā. On the birth of Viḍūḍabha, the king, glad at having a son, sent word to his own grandmother asking her to choose a name. The minister who delivered the message was deaf, and when the grandmother spoke of Vāsabhakhattiyā as being dear to the king, mistook “vallabha” for “viḍūḍabha,” and, thinking that this was an old family name, bestowed it on the prince. When the boy was quite young, Pasenadi conferred on him the rank of senāpati, thinking that this would please the Buddha. It was for the same reason he married Vāsabhakhattiyā; both in the Piyajātikasutta (MN.ii.110) and the Kaṇṇakatthalasuttas (MN.ii.127) Viḍūḍabha is spoken of as senāpati.

When Viḍūḍabha was seven years old, he wished to visit his maternal grandparents, hoping to be given presents, like his companions by theirs, but Vāsabhakhattiyā persuaded him against this, telling him that they lived too far away. But he continued to express this desire, and when he reached the age of sixteen she consented to his going. Thereupon, accompanied by a large retinue, he set out for Kapilavatthu. The Sākiyans sent all the younger princes away, there being thus none to pay obeisance to him in answer to his salute, the remaining ones being older than he. He was shown every hospitality and stayed for several days. On the day of his departure, one of his retinue overheard a contemptuous remark passed by a slave woman who was washing, with milk and water, the seat on which Viḍūḍabha had sat. This was reported to him, and, having discovered the deceit which had been practiced on his father, he vowed vengeance on the Sākiyans. Pasenadi cut off all honours from Vāsabhakhattiyā and her son, but restored them later, at the Buddha’s suggestion.

After Pasenadi’s death, which was brought about by the treachery of Dīgha Kārāyaṇa in making Viḍūḍabha king (for details see Pasenadi), Viḍūḍabha remembered his oath, and set out with a large army for Kapilavatthu. The Buddha, aware of this, stood under a tree, with scanty shade, just within the boundaries of the Sākiyan kingdom. On the boundary was a banyan which gave deep shade. Viḍūḍabha, seeing the Buddha, asked him to sit under the banyan. “Be not worried,” said the Buddha, “the shade of my kinsmen keeps me cool.” Viḍūḍabha understood and returned home with his army. This exposure to the sun gave the Buddha a headache which lasted throughout his life (Ud­a.265; Ap.i.300).

Three times he marched against the Sākiyans and three times he saw the Buddha under the same tree and turned back. The fourth time the Buddha knew that the fate of the Sākiyans could not be averted and remained away. In a previous existence they had conspired and thrown poison into a river.

The Sākiyans went armed into the battle, but not wishing to kill, they shot their arrows into Viḍūḍabha’s ranks without killing anyone. On this being brought to Viḍūḍabha’s notice, he gave orders that all the Sākiyans, with the exception of the followers of the Sākiyan Mahā Nāma, should be slain. The Sākiyans stood their ground, some with blades of grass and some with reeds. These were spared, and came to be known as Tiṇasākiyā and Naḷasākiyā respectively. According to Chinese records, Viḍūḍabha took five hundred Sākyan maidens into his harem, but they refused to submit to him and abused him and his family. He ordered them to be killed, their hands and feet to be cut off, and their bodies thrown into a ditch. The Buddha sent a monk to preach to them, and they were reborn after death in heaven. Sakra collected their bones and burnt them (Beal, Romantic Legend of the Buddha ii.11f.). The eleventh Pallava of the Avadānakalpalatā has a similar story. Viḍūḍabha killed seventy-seven thousand Sākiyans and stole eighty thousand boys and girls. The girls were rude to him, and he ordered their death.

The others were all killed, even down to the infants. Mahā Nāma was taken prisoner and went back with Viḍūḍabha, who wished him to share his meal. But Mahā Nāma said he wished to bathe, and plunged into a lake with the idea of dying rather than eating with a slave woman’s child. The Nāgas of the lake, however, saved him and took him to the Nāga world. That same night Viḍūḍabha pitched his camp on the dry bed of the Aciravatī. Some of his men lay on the banks, others on the river bed. Some of those who lay on the river bed were not guilty of sin in their past lives, while some who slept on the bank were. Ants appeared on the ground where the sinless ones lay, and they changed their sleeping places. During the night there was a sudden flood, and Viḍūḍabha and those of his retinue who slept in the river bed were washed into the sea. This account is taken from Dhp­a.i.346-9, 357-61; but see also Ja.i.133 and iv.146f., 151f.

Chưa dịch.