Saddhātissa untranslated
01. Saddhātissa 01 untranslated
Saddhātissa 01. King of Ceylon (77-59 B.C.). He was the brother of Duṭṭhagāmaṇī and was about a year younger. When he was ten, at the ceremony of initiation, he was forced to make a vow that he would never fight against his brother; but when his father, Kākavaṇṇatissa, died, he seized the throne in the absence of Duṭṭhagāmaṇī. Up to that time he had been in charge of the Dīghavāpi district. Duṭṭhagāmaṇī now made war upon him, but was defeated at Cūḷaṅganiyapiṭṭhi. Later the tide turned, and Tissa had to flee to a monastery. Duṭṭhagāmaṇī surrounded the monastery, but some young monks carried Tissa out on a bed, covered up like a dead body. Gāmaṇī discovered the ruse, but refrained from action. Through the intervention of Godhagattatissa Thera, the brothers were reconciled, and, thereafter, seem to have been devoted to one another.
After Gāmaṇī’s conquest of Anurādhapura, Tissa seems to have returned as governor of Dīghavāpi. When Gāmaṇī lay dying, Tissa was sent for to complete the work of the Mahā Thūpa, that the king might see it before his death. This he got done by means of temporary structures, cunningly devised. He was enjoined to retain unimpaired all the services on behalf of the religion inaugurated by his brother, and, when the latter died, he was succeeded by Tissa, who ruled for eighteen years. He rebuilt the Lohapāsāda after it was burnt down, and erected many vihāras – Dakkhiṇāgiri, Kallakālena, Kalambaka, Pettaṅgavālika, Velaṅgaviṭṭhika, Dubbalavāpitissaka, Dūratissaka, Mātuvihāraka and Dīghavāpi. He built a vihāra to every yojana on the road from Anurādhapura to Dīghavāpi. He had two sons, Lañjatissa and Thūlathana.
Tissa was reborn after death in Tusita, and will be the second Chief Disciple of Metteyya Buddha. Mhv.xxii.73, 83; xxiv2ff.; xxxii.83; xxxiii.4-17; Dpv.xx 2, 4ff.
He was a very pious king, entirely devoted to the cause of religion. Various stories are mentioned about him in the Commentaries (see, e.g., Kāḷa Buddharakkhita). He once walked five leagues to Maṅgana to pay his respects to Kujjatissa (q.v.) (ANa.i.384f). On another occasion, he gave snipe to a novice from Kanthakasāla pariveṇa who would, however, accept only very little. Pleased with his moderation, the king paid him great honour (ANa.i.264). He seems to have been specialty fond of the monks of Cetiyagiri (see Vibha.473). He was, apparently, also known as Dhammikatissa. Dhammikatissa once distributed one hundred cartloads of sugar (guḷa) among twelve thousand monks. A seven year old novice was sent by a monk who had just come to Cetiyagiri from Anurādhapura to fetch for him some sugar, about the size of a kapiṭṭha fruit. The attendant offered to give him a plateful, but the novice refused to take so much. The king heard the conversation, and, pleased with the novice, sent a further four hundred cartloads of sugar to be given to the Saṅgha (e.g., SNa.iii.48). See also the story of Kukkuṭagiri.
Chưa dịch.
02. Saddhātissa 02 untranslated
Saddhātissa 02. A minister. He once gave to Piṇḍapāṭikatissa Thera of Sudassana padhānasāla a bowl of food which he had bought for 8 kahāpaṇas. The monk became an Arahant before eating it. The deity of the king’s parasol applauded and king Saddhātissa having sent for him gave him the district of Vaḍḍhamāna nagara. Later he shared with 30,000 monks water brought to him by the Devas during a drought. The king hearing of this gave him Antaragaṅga. Sometime afterwards he became a Sotāpanna, gladdened by the sight of 12,000 monks walking round Ambatthala cetiya clad in robes given by him. Ras.ii.9f.
Chưa dịch.