Saṅkha untranslated
01. Saṅkha 01 untranslated
Saṅkha 01. The Bodhisatta, born as a Brahmin in Molinī nagara (Benares). See the Saṅkhajātaka (Ja 442).
Chưa dịch.
02. Saṅkha 02 untranslated
Saṅkha 02. The Bodhisatta, born as a seṭṭhi of Rājagaha. See the Asampadānajātaka (Ja 131).
Chưa dịch.
03. Saṅkha 03 untranslated
Saṅkha 03. A future king, who will be the Cakkavatti of Ketumatī at the time of the appearance of Metteyya Buddha in the world. He will raise up again the palace of King Mahā Panāda and live there. But later he will give it to the Saṅgha and become an Arahant. DN.iii.75f.; Anāg. p. 42 (vs. 10).
According to the Commentary (DNa.iii.856), he was one of two cane workers (naḷakārā), father and son, who made a hut for a Pacceka Buddha. After death, both were born in heaven. The son became Mahā Panāda, and, later, Bhaddaji. The father is in the Deva world and will be reborn as Saṅkha. Mahā Panāda’s palace still remains un-destroyed, ready for his use.
Chưa dịch.
04. Saṅkha 04 untranslated
05. Saṅkha 05 untranslated
Saṅkha 05. One of the treasure troves which arose from the earth for the use of the Bodhisatta in his last lay life. These appeared on the day of his birth. DNa.i.284.
Chưa dịch.
06. Saṅkha 06 untranslated
Saṅkha 06. The Bodhisatta born as a Brahmin in Takkasilā. He was the father of Susīma. See the Saṅkhajātaka (2).
Chưa dịch.
07. Saṅkha 07 untranslated
Saṅkha 07. A general of Kittisirimegha; he lived in Badalatthalī. The king entrusted him with the celebrations in connection with the upanayana ceremony of Parakkamabāhu (afterwards Parakkamabāhu I.). When Parakkamabāhu returned to Badalatthalī in his tour of preparation, Saṅkha welcomed him and paid him all honour. But Parakkamabāhu proved treacherous and had him slain. Cv.lxiv.8f., 22f.; lxv.13f, 27f.
Chưa dịch.
08. Saṅkha 08 untranslated
Saṅkha 08. A Sinhalese general who maintained a stronghold in Gaṅgādoṇi in the Maṇimekhala district, while Māgha ruled in the capital. Cv.lxxxi.7f.
Chưa dịch.