Koṇḍañña untranslated

1. Koṇḍañña untranslated

Koṇḍañña 01. Koṇḍañña Buddha. The second of the twenty-four Buddhas. After sixteen asaṅkheyya and one hundred thousand kappas of pāramī, he was born in Rammavatī, his father being King Sunanda and his mother Sujātā. He belonged to the Koṇḍaññagotta and his body was twenty-eight cubits in height. For ten thousand years he lived as a layman in three palaces – Ruci, Suruci and Subha (Rāma, Surāmā and Subha, according to Bv­a); his chief wife was Rucidevī and his son Vījitasena. He left home in a chariot, practised austerities for ten months and was given a meal of milk-rice by Yasodharā, daughter of a merchant in Sunanda, and grass for his seat by the Ājīvaka Sunanda. His bodhi was a Sālakaḷyāni tree, and his first sermon was preached to ten crores of monks in the Devavana near Amaravatī. He held three assemblies of his disciples, the first led by Subhadda, the second by Vijitasena and the third by Udena, all of whom had become Arahants. He died at the age of one hundred thousand at Candārāmā, and the Thūpa erected over his relics was seven leagues in height. His chief disciples were Bhadda and Subhadda among monks, and Tissā and Upatissā among nuns, his constant attendant being Anuruddha. His chief patrons were Soṇa and Upasoṇa among laymen and Nandā and Sirimā among laywomen. The Bodhisatta was a king, Vijitāvī of Candavatī. He left his kingdom, joined the Saṅgha and was later reborn in the Brahma-world. Bv.iii.; Bv­a.107ff; Ja.i.30.

Chưa dịch.

02. Koṇḍañña 02 untranslated

Koṇḍañña 02. The name of a gotta. It was evidently common to both brahmans and Khattiyas, for we find the brahman Aññāta Koṇḍañña belonging to it, and elsewhere (e.g., Vibh-a.464) it is mentioned as a khattiyagotta.

Among those mentioned as belonging to the Koṇḍaññagotta are:

  • Koṇḍañña Buddha (Brahmin),
  • Candakumāra (Ja.vi.137, 138) (Khattiya),
  • Sarabhaṅga (Ja.v.140,141, 142) (Brahmin),
  • the three Buddhas Vipassī, Sikhī and Vessabhū, all Khattiyas (DN.ii.3ff, see table in Dial.16).

In the Kacchapajātaka (Ja 178, Ja.ii.360f) it is said that tortoises are of the Kassapagotta and monkeys of the Koṇḍaññagotta, and that between these two classes there is intermarriage.

Chưa dịch.

03. Koṇḍañña 03 untranslated

Koṇḍañña 03. The name of the apprentice in the Vāruṇījātaka (Ja 47).

Chưa dịch.

04. Koṇḍañña 04 redirect

Koṇḍañña 04. See also Aññāta Koṇḍañña, Vimala Koṇḍañña and Khānu Koṇḍañña.

Chưa dịch.